Spring

“Spring breeze: life renewed”

Member

Gift from Master Kunio Kobayashi to Nippon Bonsai Sakka Kyookai Europe (Sakka Ten 2016)

Classification

Landscape stone – Sansui keijo seki
Island stone – Shimagata ishi

Poetic name

Origin

Japan (Kamo river)

Measurements (cm)

L 28 – D 15 – H 13

Kakejiku

Two swallows – Hand-painted on silk (author unknown)

After the early blossoming of the plum tree, after the song of the uguisu that heralds it, after the blossoming of the cherry tree that celebrates it, spring in full swing is indicated by the arrival of the swallows that fly in from the south across the sea. It is the beginning of the agricultural season, it is the time of year when plants, insects and birds begin to be active, a cool refreshing breeze blows, bringing with it the scent of new vegetation. These are winds that fill you with the sublime energy of life, restoring and revitalizing the spirit, sweeping away the heaviness of winter.

“Brezza di primavera: la vita si rinnova”

Socio

Dono del maestro Kunio Kobayashi alla Nippon Bonsai Sakka Kyookai Europe (Sakka Ten 2016)

Classificazione

Pietra Paesaggio – Sansui keijo seki
Pietra isola – Shimagata ishi

Nome poetico

Origine

Giappone (Fiume Kamo)

Dimensioni (cm)

L 28 – D 15 – H 13

Kakejiku

Due rondini – Dipinto a mano su seta (autore sconosciuto)

Dopo la fioritura precoce del pruno, dopo il canto dell’uguisu che la preannuncia, dopo la fioritura del ciliegio, che la celebra, la primavera in pieno svolgimento è indicata dall’arrivo delle rondini che volano da sud attraversando il mare. È l’inizio della stagione agricola, è il periodo dell’anno in cui le piante, gli insetti e gli uccelli iniziano ad essere attivi, soffia una fresca brezza rinfrescante, che porta con sé il profumo della nuova vegetazione. Sono venti che ti riempiono con l’energia sublime della vita, ristorano e rivitalizzano lo spirito, spazzando via le pesantezze dell’inverno.